watering pot?
と英語でいうらしいです。
「じょうろ」

先日、カフェのお客様にジョウロをプレゼントしていただきました☆

(余談:いただいたジョウロがあまりにかわいいため、「じょうろ」という響きがなんだか似合いません・・・英語でもなんかしっくりこないですよね。かつてスパッツがレギンスになったように、じょうろもなにか、かっこよく生まれ変わってほしいです。 せめてもの抵抗で、ここではカタカナ。)


話は戻って↓
実は、今まで象さんのジョウロ(ラッキー池田でおなじみの・・・^^)
が使い勝手が良く使っていたのですが、
何分、スタイリッシュじゃないので、花に水をやりに行くときは、
こそこそと手で隠しながら運んでいました。

なんとか、探してみつけたかわいいジョウロも、
水を入れてみたら、穴だらけで使い物になりませんでした・・・

「先がこまかく穴が開いていて、持ち運びが簡単で、
形もかわいいジョウロ」 をずっと探し求めていたのですが、

いただいたジョウロはまさに、それ、でした♪
てんとう虫がポイントの、ホウロウのジョウロです。

a0046800_16535525.jpg








これから夏にむけて、大活躍しそうです☆
[PR]
by cafeash | 2007-06-28 16:57 | カフェ
<< 七ヶ浜~トライアスロン~による... 雨の音とオレンジ >>